UN TALENT… PLUSIEURS FACETTES
Inventives, originales, subtiles, ses créations originales. Nostalgiques, évocatrices, poignantes, ses redécouvertes de la chanson yiddish.Sensibles, généreuses, entraînantes, ses interprétations du répertoire de la chanson française. Dans un savant équilibre ou en privilégiant l’une ou l’autre facette, elle propose un concert, adapté à chaque public. Son jeu de scène, la finesse de son écriture, la chaleur de sa voix enchantent les amateurs de vrais « tours de chant », d’où ils ressortent émerveillés, captivés et surtout… heureux !
Betty bénéficie de longues années d’expérience de théâtre. Aujourd’hui, elle fait partie du Troïm Teater, une des deux troupes de théâtre yiddish de France qui se produit aussi à l’étranger. En 2010, elle a créé un Cabaret Yiddish unique en son genre. Avec des chanteurs, des groupes de musique klezmer, des conteurs… qu’elle déniche, elle construit un spectacle festif dont elle assure la mise en scène…
Ce cabaret, au succès grandissant, se renouvelle à chaque représentation, fait salle comble en permanence et voit le public ressortir joyeux, impatient de revenir pour le prochain cabaret !Les tours de chant de Betty reflètent son identité qu’elle assume avec sérénité et jubilation.Ses chansons dont elle écrit systématiquement le texte, souvent la musique, recèlent des souvenirs d’enfance émouvants, des évocations bouleversantes de son histoire et de celle des siens, mais aussi des morceaux de pure poésie, de rêveries un peu déjantées, où l’écriture est toujours précise, riche et délicate.Ses chansons en yiddish, plongent leurs racines loin dans le temps et l’espace, et restent pour certaines reliées au répertoire de la chanson française (standards traduits en yiddish, Ne me quitte pas, Padam…).
En fonction du lieu (théâtre, salle de concert, cabaret…) et du public ciblé, Betty adapte son récital : exclusivement chansons yiddish, exclusivement chansons françaises ou un subtil mélange des deux.
-
Ven du lakhst
Chanson de Max Perlman -
Déconfinez-moi – A la manière de Juliette Gréco
Paroles réécrites par Michel Binétruy
Interprétation : Betty Reicher -
Emission Radio Shalom à Montréal
-
Les yeux des miradors
Paroles et musique : Betty Reicher
Au piano : Roger Pouly -
Paul
Paroles et musique : Betty Reicher -
Tu me manques le dimanche
Paroles et musique : Betty Reicher -
Kh’vel oyston di shikh
Kh’vel Oystom Die Shikh -
Loz mikh nisht alayn
Loz Mikh Nisht Alayn -
Interview Betty Reicher
Interview sur Radio J par Gilles Rozier dans l’émission « Di yiddishe sho » -
Gebet fun a meydl
-
Dans ma tête
Paroles et musique : Betty Reicher -
Meshuge